У "Перекладачах" Ерік Ангстрем, автор успішної трилогії, нарешті завершив останню частину своєї серії, і вона ось-ось вийде у світ. Книга була перекладена багатьма мовами, і видавці обрали групу з дев'яти перекладачів з різних країн для спільної роботи над перекладом. Їх зібрали в розкішному бункері у швейцарських Альпах, де за ними стежать 24/7 і записують кожен їхній крок.
Команда складається з молодого і недосвідченого Даріо, досвідченого, але цинічного і зарозумілого Костянтина, перфекціоніста-китайця Ченя, романтичного росіянина Ігоря, відлюдькуватої данської перекладачки Гелени, колумбійки Лувіни, прискіпливої німкені Ані, безтурботного італійця Енцо та британського перекладача Алекса. Групу очолює сувора і безкомпромісна редакторка Патриція, якій доручено стежити за тим, щоб переклад був завершений вчасно і без жодних проблем.
Однак справи приймають похмурий оборот, коли перші десять сторінок книги потрапляють в мережу, і Ерік Ангстрем погрожує скасувати випуск книги, якщо не буде знайдено перекладача, який злив інформацію. У групі починається паніка, і швидко виникають підозри щодо того, хто може бути відповідальним за це. Напруга зростає, а довіра між перекладачами руйнується, тому вони мусять працювати разом, щоб знайти винуватця, поки не стало надто пізно.
У ході розслідування стає зрозуміло, що кожному є що приховувати, і в групі є багато таємниць і прихованих планів. Перекладачі змушені протистояти своїм найпотаємнішим страхам і тривогам, змагаючись з часом, щоб розкрити правду.